Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] MTV「倖田來未 LiveSelects」 「MTV VMAJ 2015」にて、現在の日本のミュージックシーンにおいて多大な貢献をした邦楽アーティス...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん kanhnguyen1301 さん wkeating さん andreafurlan さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 379文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/03/04 15:47:09 閲覧 1305回
残り時間: 終了

MTV「倖田來未 LiveSelects」

「MTV VMAJ 2015」にて、現在の日本のミュージックシーンにおいて多大な貢献をした邦楽アーティストに贈られる「Contribution to Entertainment Award」を受賞した倖田來未。
日本を代表する歌姫として、またファッションアイコンとして確固たる地位を築いている彼女の歴代のライブ映像をまとめてお届け!
最新ライブ「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」も!

kanhnguyen1301
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/04 16:02:17に投稿されました
MTV "Kumi Koda Live Selects"
At MTV VMA 2015, Kumi Koda has received the prize for her huge contribution to Japanese music at Japan's music scene.
As the princess singer presenting Japan and also a fashion icon, we sum up and deliver live pictures of her history which led her to this position.
And also the newest live "Kumi Koda 15th anniversary live the artist"
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
wkeating
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/04 16:13:16に投稿されました
MTV "KUMI KODA LiveSelects"

KUMI KODA won the prestigious award "Contribution to Entertainment Award" given to the singer with biggest contribution to Japanese music scene.
She represents Japan as the diva and she has earned her place as iconic fashion leader.
This DVD is packed with her live music and all her music videos!
Bonus is added with "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist"!
andreafurlan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/04 16:09:43に投稿されました
MTV "Koda Kumi LiveSelects"

Koda Kumi was awarded the "Contribution to Entertainment Award" at the "MTV VMAJ 2015", award that is given to Japanese musicians who have made a significant contribution in the current Japanese music scene.

We present a selection of videos from live performances of this diva who represents Japan, and also has built a strong image as a fashion icon.
Latest live "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist" also!

衣装、演出、ダンスなど随所にこだわりが感じられるライブをお楽しみに。

▼初回放送
4月1日(金)22:00-23:00

▼リピート放送
4月4日(月)22:00-23:00
4月8日(金)24:30-25:30
4月16日(土)23:00-24:00
4月21日(木)23:00-24:00

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/04 15:53:32に投稿されました
Look forward to the live wih costume, performance, and dancing.

▼ The first step
April 1st (Fri) 22:00-23:00

▼ Repeat
April 4th (Mon) 22:00'23:00
April 8th (Fri) 24:30-25:30
April 16th (Sat) 23:00-24:00
April 21st (Thu) 23:00-24:00
kanhnguyen1301
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/04 16:05:33に投稿されました
Please enjoy the live show that have the same feeling as every other places with the same costumes, performance and dance...
The first air date
1/4(Fri)
22:00-23:00

▼リピート放送
4/4(Mon)22:00-23:00
8/4(Fri)24:30-25:30
16/4(Sat)23:00-24:00
21/4(Thu)23:00-24:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。