[Translation from Japanese to French ] 1.また、前問でお答えになった訪問地の中、宿泊した訪問地(または宿泊場所に最も近い訪問地)をお選びください。 2.時期を入力してください。

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ssatoko , chihiro861 ) and was completed in 1 hour 50 minutes .

Requested by crossm at 25 Feb 2016 at 19:09 1785 views
Time left: Finished

1.また、前問でお答えになった訪問地の中、宿泊した訪問地(または宿泊場所に最も近い訪問地)をお選びください。

2.時期を入力してください。

ssatoko
Rating 50
Translation / French
- Posted at 25 Feb 2016 at 20:13
1. Veuillez choisir l'endroit que vous avez séjourné ou l'endriot le plus proche de votre hôtel parmi ceux que vous avez répondu à la question précédente.

2. Veuillez entrer la durée de votre séjour.
chihiro861
Rating 50
Translation / French
- Posted at 25 Feb 2016 at 21:00
1.Chose the places you have stayed (or the narest place from your accomodation) from your choice of the previous question.
2.Entre la season.
chihiro861
chihiro861- about 8 years ago
1.Chose les endroits que vous avez séjourné (ou l'endroit narest de votre logement) à partir de votre la question précédente,

Client

Additional info

【日本語からフランス語への翻訳依頼】

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime