Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] MBS「ちちんぷいぷい」 1/20(水)13:55~17:50 ※コメント出演となります。 ※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予め...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( barbie , furusato ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by nakagawasyota at 20 Jan 2016 at 17:43 1882 views
Time left: Finished

MBS「ちちんぷいぷい」

1/20(水)13:55~17:50
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

barbie
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 20 Jan 2016 at 17:48
MBS「치칭뿌이뿌이」

1/20(수)13:55~17:50
※커멘트 출연입니다.
※사정으로 인해 방송 내용이 변경 될 가능성이 있습니다. 미리 양해 구합니다.
nakagawasyota likes this translation
furusato
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 20 Jan 2016 at 17:53
MBS '치친푸이푸이'

1/20(수요일)13:55~17:50
※코멘트 출연입니다.
※사정에 따라 방송내용이 변경될 수도 있습니다. 삼가 부탁드리겠습니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime