Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] α-STATION「α-STATION 25th Anniversary Special Program KODA KUMI WINTER of LOVE...

This requests contains 147 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( despild ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 Jan 2016 at 17:48 1646 views
Time left: Finished

α-STATION「α-STATION 25th Anniversary Special Program KODA KUMI WINTER of LOVE in 京都駅ビル」

1月28日(木)15:00-15:55
1月19日に京都駅ビル前広場にて行われた公開収録の模様をオンエア!
お見逃しなく!

[deleted user]
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Jan 2016 at 17:58
1월28 일(목)15:00-15:55
1월19 일에 쿄토역건물앞 광장에서 열리는 공개녹화의 모습을 방송!
놓치지마세요!
despild
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Jan 2016 at 17:59
α-STATION「α-STATION 25th Anniversary Special Program KODA KUMI WINTER of LOVE in 교토역 빌딩」

1월 28일 (목) 15:00-15:55
1월 19일에 교토역 빌딩 앞 광장에서 열린 공개수록의 모양을 온에어!
놓치지 마세요!
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime