Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Do you think you can go to the concert this year? I would like you to go to ...

This requests contains 221 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( siennajo , mnme1019 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by moonmia at 11 Jan 2016 at 18:03 4114 views
Time left: Finished

今年はライブに行けそうですか?あなたにはぜひ見に行って欲しいな。早くライブの日程知りたいね!あなたが運転免許取得できるよう、そして今年こそ彼らのライブに行けるよう祈ってるよ!
もしかしたらあなたに誰かがもうプレゼントしているかもしれないけど、これいる?もし良ければあなたに送りたいなと思って。何か送って欲しいお菓子とかある?
気長に待っててね。
日本ツアーのみ行きます。
私はそういったゲームはあまり好きじゃないの。
あなたの絵可愛い!すごく上手だね!

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2016 at 18:10
Do you think you can go to the concert this year? I would like you to go to the concert.
I want to know the exact date! I hope you will get the driving license and be able to go to their concert!
It was possibility given to you by someone but would you like this? I would like to send it to you if you would like. Is there any snack yoy would like me to send?
Please wait for it.
I go to Japan tour only.
I don't like that kind of games.
Your painting is pretty! Very professional!
siennajo
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2016 at 18:12
Can you go to the live performance this year? I want you to go to watch by all means. I want to know live schedule as soon as possible! I'm praying for you to get driver's license and go to the live performance!
You might be have gift from other people, do you want this? If you you are okay, I want to send you this. Do you want snacks I could send you?
I will patiently be waited.
I only go Japan tour.
I'm not such a fan of that game.
Your picture is cute! It's really good!
mnme1019
Rating 51
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2016 at 18:15
Do you think you can make it to the concert this year?
I really would like you to go. I can't wait for the dates to come out!
I am crossing fingers for you to get driver's license and you can go to their concert this year!
Someone might have gave you already but I though you might like this? If you do, I am happy to send this to you. Is there any treats that you want?
Please wait patiently.
I will only go to Japan tour.
I don't like that kind of game.
I love your drawings! You are a good painter!

★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime