Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 東京女子流 LIVE映像商品と5thアルバムご購入者 連動応募抽選特典のお知らせ 2015年12月18日発売「TOKYO GIRLS' STYLE 5t...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん noumivi_83 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 687文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 1分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/12/17 12:39:48 閲覧 1269回
残り時間: 終了

東京女子流 LIVE映像商品と5thアルバムご購入者 連動応募抽選特典のお知らせ

2015年12月18日発売「TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world-」と
2015年12月23日発売「REFLECTION」アルバムに封入されているシリアルコードを両方入れて頂くと、
抽選で「第3回 じゃんけん大会攻略マニュアルDVD」プレゼント!

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 13:30:18に投稿されました
TOKYO GIRLS' STYLE Announcement of novelty items for the lottery exclusive to purchasers of the video of the live show and the 5th album

Put the serial codes included in "TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -Kirari☆ into the new world-" on sale December 18, 2015 and the album "REFLECTION" on sale December 23,
and win the lottery to get "The DVD of the Manual for The 3rd Rock Paper Scissors Tournament!"

nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
noumivi_83
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/18 11:27:13に投稿されました
The announcement about the special drawing event in chain of activities supporting the buyer of the 5th album and LIVE video of Tokyo girls`style.
On December 18th, 2015 `Tokyo girls` style 5th anniversary LIVE-Kirari into the new world` will be released for sale Then, on December 23th, 2015, Serial Code enclosed the album `Reflection`will be released for sale.
The present of `Annual DVD of the 3rd rock-paper-scissor strategic tournament` will be given in the drawing event.


応募方法は下記をご確認お願い致します。


東京女子流キャンペーンサイトに無料登録!
http://tgs.tokyo/

ログイン後、
連動応募シリアルコード入力画面にて、
2015年12月18日発売「TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world-」(AVXD-92242 初回盤, AVBD-92243 初回盤)

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 16:15:12に投稿されました
About the application method, please check the following.

Free registration to the campaign site "TOKYO GIRLS' STYLE"
http://tgs.tokyo/

After you login, on the interlocking application form of serial code, please put in "TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -KIRARI into the new world-" that will release on 18 Dec 2015 (AVXD-92242 a limited edition, AVBD-92243 a limited edition)
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/18 07:59:47に投稿されました
Would you check about application below?

You can register at Tokyo Girls' Style campaign website at free of charge.
http://tgs.tokyo/

After log in, at the screen of inputting connected application serial code,
"Tokyo Girls' Style 5th Anniversary Live * Kirari into the new world"
(AVXD-92242 first version, AVBD-92243 first version) that is released in December 18th 2015
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

2015年12月23日発売「REFLECTION」アルバム(AVCD-93230/B, AVCD-93231, AVCD-93232 初回盤)
に封入されている連動シリアルコードをそれぞれ、1つずつ(合計2つ)ご入力ください。

各シリアルコードをご入力いただくと、応募完了となります。(1口分)
複数口応募可能ですが、その際は、LIVE映像商品と5thアルバムのシリアルコードを2点必ずご入力ください。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 13:00:17に投稿されました
Would you input 1 connected serial code that is included in album "Reflection" (AVCD-93230/B, AVCD-93231, AVCD-93232 first version), which is going to be released on December 23rd 2015, respectively ( 2 in total)?

If you input each serial code, your application is completed (for 1 application).
You can apply several times. In that case, would you input the serial code of the live filming and 5th album?
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
noumivi_83
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/18 11:44:16に投稿されました
On December 23th, 2015, Serial Code enclosed with the album `Reflection` (AVCD-93230/B, AVCD-93231, AVCD-93232, the limited edition) will be released for sale. Please separately input to each product!
When inputting to each serial code, the subscription is completed (1 assortment)
Several subscriptions are ok, but at that time, it`s necessary for a two-point input to the serial codes of the 5th album and LIVE video.

応募期限:2015年12月31日(木)23:59まで

【注意事項】
※当選された場合、商品はキャンペーンサイトにご登録頂いている住所にお送りさせて頂きます。過不足なくご登録下さい。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 12:52:07に投稿されました
Deadline of application: 23:59 on December 31st Thursday 2015

(Note)
*If you win, we will send the item to your address registered on the website of campaign.
We ask you to register perfectly.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/17 15:40:40に投稿されました
The deadline for applications: 23:59 December 31, 2015 (Thursday)

【NOTE】
※If you win the prize, it will be delivered to the address which you register on the website for this campaign. Please make sure that your registered address is correct.

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。