Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 12/16(水) ニコニコ生放送『Choreo Chronicle 2012-2015 Plus』発売記念特番 ニコニコ生放送『Choreo Chron...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は yoo2 さん parksa さん aeri さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 167文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/12/17 12:31:18 閲覧 1811回
残り時間: 終了

12/16(水) ニコニコ生放送『Choreo Chronicle 2012-2015 Plus』発売記念特番

ニコニコ生放送『Choreo Chronicle 2012-2015 Plus』発売記念特番

日時:12/16(水) 19:00~21:00頃

http://live.nicovideo.jp/watch/lv244171064

yoo2
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/12/17 12:36:48に投稿されました
12/16(수) 니코니코 생방송 [Choreo Chronicle 2012-2015 Plus] 발매 기념 특별 방송

니코니코 생방송 [Choreo Chronicle 2012-2015 Plus] 발매 기념 특별 방송

일시 : 12/16(수) 19:00~21:00 경

http://live.nicovideo.jp/watch/lv244171064
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/12/17 12:33:21に投稿されました
12/16 (수) 니코니코 생방송 <Choreo Chronicle 2012-2015 Plus> 발매 기념 특집 프로

니코니코 생방송 <Choreo Chronicle 2012-2015 Plus> 발매 기념 특집 프로

일시 : 12/16 (수) 19:00~21:00쯤

http://live.nicovideo.jp/watch/lv244171064
aeri
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/12/17 12:37:47に投稿されました
12/16(수) 니코니코 생방송『Choreo Chronicle 2012-2015 Plus』발매기념특방

니코니코 생방송『Choreo Chronicle 2012-2015 Plus』발매기념특방

일시:12/16(수) 19:00~21:00 무렵

http://live.nicovideo.jp/watch/lv244171064

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。