Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] "Winter diary - A7 Classical" Artwork is Unveiled!! The artwork of the win...

This requests contains 370 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( sujiko , mikick_30 , megol ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by nakagawasyota at 02 Dec 2015 at 10:15 1561 views
Time left: Finished

『Winter diary ~A7 Classical~』アートワーク公開!!

12月23日発売、ウィンターアルバム『Winter diary ~A7 Classical~』アートワーク公開しました。



ご予約はコチラから。
■TeamAyuオフィシャルショップ
(国内発送)※PC/スマホ共通 http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(海外発送)※PCのみ http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html

megol
Rating 53
Translation / English
- Posted at 02 Dec 2015 at 10:54
"Winter diary - A7 Classical" Artwork is Unveiled!!

The artwork of the winter album "Winter diary - A7 Classical" which will be released on December 23 is unveiled.

For reservations please visit the following website:
- TeamAyu Official Shop
(For domestic shipping) http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html *Available both for computers and smartphones
(For overseas shipping) http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html *Available only for smartphones
★★★★★ 5.0/1
megol
megol- almost 9 years ago
以下のように訂正します *Available only for smartphones→*Available only for computers 大変失礼しました。
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Dec 2015 at 10:27
"Winter diary~A7 Classical~" Art Work
.
We show Winter Album "Winter diary~A7 Classical~" that is going to be released on December 23d.

You can make a reservation here.
Team Ayu official shop
(Send in Japan) *For personal computer and smart phone: http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(Send abroad) *Only for personal computer: http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html
nakagawasyota likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

■mu-moショップ
(国内発送)※PC/携帯共通 http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(海外発送)※PCのみ http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSW&categ_id=662501

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Dec 2015 at 10:31
mu-mo shop
(Send in Japan) *For personal computer and mobile phone: http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(Send abroad) *Only for personal computer: http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?siteid=MSW&categ_id=662501
nakagawasyota likes this translation
mikick_30
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Dec 2015 at 10:58
mu-mo shop
(For domestic delivery) PC / Mobile: http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(For international delivery) PC only: http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSW&categ_id=662501

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime