Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] NAIL MAX December 22 ( Tuesday) KUMI KODA is on the cober!

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( rose5mk , og0722 ) and was completed in 1 hour 3 minutes .

Requested by nakagawasyota at 01 Dec 2015 at 10:42 760 views
Time left: Finished

NAIL MAX
12月22日(火)
倖田來未がカバーガールに登場!

og0722
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Dec 2015 at 11:08
NAIL MAX
December 22 ( Tuesday)
KUMI KODA is on the cober!
nakagawasyota likes this translation
rose5mk
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Dec 2015 at 11:45
NAIL MAX
Tuesday, December 22.
KUMI KODA appear as a cover girl!

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime