[Translation from Japanese to English ] You are my future father in law. Feel free to talk to me and give some advic...

This requests contains 84 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( hana , snowbell , aclah ) .

Requested by gr8boozer at 13 Nov 2009 at 11:59 1597 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

将来義理のお父さんとなるわけだからなにか相談したいことがあったらアドバイスをください。 私は英語がうまくないですが 何でも学ぶことが好きなので 一生けん命勉強したいです

hana
Rating 55
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2009 at 12:09
You are my future father in law. Feel free to talk to me and give some advices to me. I am not a good English speaker, but I love to learn, I want to learn, with my heart and soul.
snowbell
Rating 53
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2009 at 13:27
You will be my father-in-law, so please give me advice when I have things to consult with you. My English is not good, but I enjoy learning, and I will work very hard on it.
aclah
Rating
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2009 at 13:56
I become your father of social duty in the near future, feel free to consult with me on anything.
I am not good at English, but I like to learn anything, so I want to study English hard as possible.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime