Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 大阪城ホール

この日本語から英語への翻訳依頼は delrey さん javier_hernando さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 6文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/09/24 17:31:00 閲覧 1613回
残り時間: 終了

大阪城ホール

delrey
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/24 17:36:26に投稿されました
Osaka castle hall
javier_hernando
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/24 17:36:54に投稿されました
Osaka Castle Hall

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。