Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] この度は、貴社の記事の利用につき許諾いただきまして、ありがとうございました。利用期間の制限や利用料の発生もないとのことで感謝いたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん gabrielueda さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

htanakaによる依頼 2015/09/17 00:23:20 閲覧 877回
残り時間: 終了

この度は、貴社の記事の利用につき許諾いただきまして、ありがとうございました。利用期間の制限や利用料の発生もないとのことで感謝いたします。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/09/17 00:29:19に投稿されました
Thank you very much for permitting to use your article this time. I appreciate it that there is not the limited period and any using charge.
★★★★☆ 4.0/1
gabrielueda
評価 60
翻訳 / 英語
- 2015/09/17 00:32:48に投稿されました
Thank you very much for giving us permission to use your company's article.
We truly appreciate the fact that there is no time limit or charge for the period of use.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。