Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定! 10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定! 日時:2015年10月18日(日) ...

この日本語から英語への翻訳依頼は soulsensei さん elephantrans さん verdi313 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 462文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/09/14 17:27:09 閲覧 1210回
残り時間: 終了

10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定!

10月18日(日)與真司郎 仙台にてトークショー決定!

日時:2015年10月18日(日)

【第1部】
受付・開場 11:30
トークショー 13:00~

【第2部】
受付・開場 15:45~
トークショー 16:15~

会場:メルパルク仙台 2F シェーナ
住所:宮城県仙台市 宮城野区榴岡5-6-51
料金:指定席 お一人様 5,400円(サービス料・消費税込)
※6歳以上有料。
※6歳未満の方はご参加いただけません。

soulsensei
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2015/09/14 20:26:20に投稿されました
Shinjiro Atae to hold a talkshow in Sendai on October 18th (Sunday)!

Shinjiro Atae to hold a talkshow in Sendai on October 18th (Sunday)!

Date: October 18th 2015 (Sunday)

[1st session]
Registration & Opening 11.30am
Talkshow 1pm ~

[2nd session]
Registration & Opening 3.45pm ~
Talkshow 4.15pm ~

Venue: Mielparque Sendai 2F Scena
Address: 5-6-51, tsutsujigaoka, miyagino-ku, sendai city, miyagi prefecture
Cost: 5400yen for one reserved seat (inclusive of service charges and taxes)
*Children who are 6 years old and above need to pay.
*Children who are below 6 years old cannot join this event.
verdi313
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/14 19:10:25に投稿されました
October 18 (Sun) Atae Shinjiro talk show in Sendai has been scheduled!

October 18 (Sun) Atae Shinjiro talk show in Sendai has been scheduled!

Date: October 18, 2015 (Sun)

[ Part 1 ]
Acceptance - opening 11:30
Talk show 13:00 ~

[ Part 2 ]
Acceptance - Opening 15:45 ~
Talk show 16:15 ~

Venue: Mielparque Sendai 2F Scena
Address: Sendai, Miyagi Prefecture Miyagino District Tsutsujigaoka 5-6-51
Price : Reserved seats 5,400 yen per person (service charge and tax)
※ Children older than 6 years pay the fee.
※ Children under 6 years old can't participate.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました


【一般販売】
2015年9月19日(土)10:00~販売開始予定

【一般販売】
2015年9月19日(土)10:00~
■Lコード:24864
予約受付電話番号
0570-084-002(Lコード必要)
http://l-tike.com/(PC・モバイル)
店頭販売:ローソン・ミニストップ店内Loppiで直接購入いただけます。

【お問合せ】
お客様インフォメーション(全国一括)
TEL0570-000-777
(10:00~20:00)
株式会社 ローソンHMVエンタテイメント

elephantrans
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/14 19:29:28に投稿されました
[General Sales]
Beginning of sales: from 10:00 on September 19 (Sat), 2015

[General Sales]
Beginning of sales: from 10:00 on September 19 (Sat), 2015
- L code: 24864
Telephone number for accepting reservation
0570-084-002 (L code required)
http://l-tike.com/(PC/Mobile)
Over-the-counter sale: In-stores of Lawson and Ministop, purchasable via Loppi directly

[Inquiry]
Customer Information (nationwide)
TEL0: 570-000-777
(10:00~20:00)
LAWSON INC. HMV Entertainment
verdi313
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/14 19:12:57に投稿されました
[ General sales ]
September 19, 2015 ( Saturday ) from 10:00 - sales start

[ General sales ]
September 19, 2015 ( Sat) 10:00 ~
■ L Code: 24 864
Reservation phone number
0570-084-002 (L code required)
http://l-tike.com/(PC · Mobile)
Over-the-counter sales : You can buy directly at Lawson inside the MINISTOP store in Loppi.

[ Contact Us ]
Customer Information (nationwide collective )
TEL0570-000-777
( 10:00 to 20:00 )
LAWSON HMV Entertainment
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。