[Translation from Japanese to English ] However, one other person doing the job pleasantly answered lively with starr...

This requests contains 81 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( 2bloved , ako0t ) .

Requested by saori at 12 Nov 2009 at 20:36 2055 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

しかし楽しそうに仕事をしているもう一人は、「今歴史に残るかもしれない、このすばらしい建物を作ることが出来てとてもうれしいのです」と目を輝かせ生き生きと応えました。

2bloved
Rating 53
Translation / English
- Posted at 12 Nov 2009 at 23:42
However, one other person doing the job pleasantly answered lively with starry eyes, "I'm really happy to construct this marvelous building which might become a history now."
ako0t
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Nov 2009 at 02:11
However, the other one, who were pleasantly working on, brightly answered with a twinkle in his eyes, "Now I'm so glad to construct this great building which may go down in history."

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime