Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 上記のようなメッセージが表示されて、"○○"の各項目が何度試しても編集できません。どうすれば解決できますか? ブラウザはクロームまたはIEです。

この日本語から英語への翻訳依頼は kittydokin さん greene さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 71文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

nikonikoau7による依頼 2015/08/20 14:52:02 閲覧 1460回
残り時間: 終了

上記のようなメッセージが表示されて、"○○"の各項目が何度試しても編集できません。どうすれば解決できますか?
ブラウザはクロームまたはIEです。

kittydokin
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/08/20 14:57:01に投稿されました
I tried all the options of "○○" as shown as the message above, but still I am not allowed to edit any of them. Kindly advise solutions.
In addition, I am using Chrome and IE as internet browser.
greene
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/08/20 14:57:18に投稿されました
The message like above gets displayed and I cannot edit each item of "○○" even I am trying many times. How can this be resolved?
Browser is Chrome or IE.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。