Conyacサービス終了のお知らせ

KIT SZE TAM (kittydokin)

5.0 2 件のレビュー
本人確認済み
約10年前 女性
香港
中国語(繁体字) (ネイティブ) 英語 日本語 中国語(簡体字)
IT 漫画 旅行・観光 ファッション 食べ物・レシピ・メニュー

香港生まれ育ちの女性です。
東京での留学・就職経験があり(在留年数計7年)、香港帰国した今も日系会社で勤めています。
中国語(繁体字・簡体字ネイティブ)/英語(ビジネス)対応可能
仕事柄上、普段業務時・会議時(日本の方⇔ローカルの方)の通訳、書類翻訳などを10年以上担当しています。

フリーランスで観光情報ブログ・雑誌記事・宣伝資料の翻訳、イベントの司会、展示会のアテンド・通訳を承ります。

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2021/9 BJTビジネス日本語能力テスト J1+
2002/12 Japanese language proficiency test 日本語能力試験 level 1 一級
2001/7 TOEIC 830

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 IT 10~15年
日本語 → 英語 旅行・観光 5~10年
日本語 → 中国語(繁体字) 旅行・観光 5~10年 以前に担当した案件の一部をご参考にどうぞ。

タイトル1:『柴又帝釈天』へのフーテンお散歩?下町ロマンを感じる1日
日本語原文
http://jp.tadaimajp.com/2014/12/shibamata-taishakuten/
中国語翻訳
http://tw.tadaimajp.com/2015/11/shibamata-taishakuten/

タイトル2:東京の一押し紅葉スポット!ため息が出るほどきれいな神宮外苑『いちょう祭り』
日本語原文
http://jp.tadaimajp.com/2015/10/ginkgo-festival-2/
中国語翻訳
http://tw.tadaimajp.com/2015/10/ginkgo-festival-2/

タイトル3:海に浮かぶ幻想的な大鳥居を見に行こう 『厳島神社ライトアップ』
日本語原文
http://jp.tadaimajp.com/2015/09/illumination-at-itsukushima-jinja/
中国語翻訳
http://tw.tadaimajp.com/2015/11/illumination-at-itsukushima-jinja/

タイトル4:一度は泊まってみたい!宮島の老舗おもてなし旅館『岩惣』【広島】
日本語原文
http://jp.tadaimajp.com/2015/09/iwaso/
中国語翻訳
http://tw.tadaimajp.com/2015/10/iwaso/
日本語 → 中国語(繁体字) ファッション 3年
日本語 → 中国語(繁体字) 食べ物・レシピ・メニュー 5~10年
日本語 → 中国語(繁体字) 漫画 3年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 12 0  / 0 13  / 2322
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 3 0  / 0 10  / 1579
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 3 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 3 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 1  / 317
Starter 英語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 英語 3 0  / 0 48  / 8402

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 90 % (26 / 29)