Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 與真司郎トークショーが宇都宮で決定!

この日本語から韓国語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん kim_cheonman さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 18文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/05 17:00:21 閲覧 1731回
残り時間: 終了

與真司郎トークショーが宇都宮で決定!

[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/05 17:10:58に投稿されました
아타에 신지로의 토크쇼, 우츠노미야로 결정!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kim_cheonman
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/08/05 17:01:49に投稿されました
신지로 아타에 토크쇼가 우쓰요미나에서 결정!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。