Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] モデルプレス 倖田來未スペシャルインタビューを掲載! http://mdpr.jp/music/1504584

This requests contains 55 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( meilan , kiki7220 , kabasan ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by nakagawasyota at 22 Jul 2015 at 16:16 1513 views
Time left: Finished

モデルプレス

倖田來未スペシャルインタビューを掲載!
http://mdpr.jp/music/1504584

kabasan
Rating 50
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 22 Jul 2015 at 16:37
Model Press

刊登了针对KUMI KODA的特别专访!
http://mdpr.jp/music/1504584
nakagawasyota likes this translation
meilan
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 22 Jul 2015 at 16:37
型号出版

刊登KUMI KODA特别采访集锦!
http://mdpr.jp/music/1504584
kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 22 Jul 2015 at 16:20
Model Press

刊登KUMI KODA特别专访!
http://mdpr.jp/music/1504584

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime