原文 / 日本語
コピー
部の生産性は先週より減少しました。
しかし、増加したグループの中で広島は一番増加させました。
最後に。このGSAPツールは生産性を向上させる上でとても重要です。
入力していない方は入力をお願いします。
今週もプラン獲得に集中しましょう。
翻訳 / 英語
- 2011/08/01 02:45:46に投稿されました
The productivity of the depertment were down from last week.
However, Hiroshima in the increased group made it increase the most.
Finally. This GSAP tool is very important for improving productivity.
If you have not entered, please input.
Also this week, concentrate on winning.
However, Hiroshima in the increased group made it increase the most.
Finally. This GSAP tool is very important for improving productivity.
If you have not entered, please input.
Also this week, concentrate on winning.
翻訳 / 英語
- 2011/08/01 04:06:56に投稿されました
The productivity of the department has decreased from last week.
However, Hiroshima is the top most among the group that has increased.
Finally. this GSAP tool is very important to improve the productivity.
So, the persons who have not enrolled, please enroll for it.
Let's concentrate on plan acquisition this week too.
However, Hiroshima is the top most among the group that has increased.
Finally. this GSAP tool is very important to improve the productivity.
So, the persons who have not enrolled, please enroll for it.
Let's concentrate on plan acquisition this week too.
翻訳 / 英語
- 2011/08/01 01:40:55に投稿されました
We have declining productivity in our division since last week, however, Hiroshima had got the top grade among the groups that have increased productivity.
Finally, this GSAP tool is very important for productivity improvement. Please do not forget to enter the data into the system. Well, let's focus on plan acquisition again this week.
(※「プラン獲得」を「plan acquisition」と訳しましたが、この語には企業内の独自用語としての訳が存在する可能性があります)
Finally, this GSAP tool is very important for productivity improvement. Please do not forget to enter the data into the system. Well, let's focus on plan acquisition again this week.
(※「プラン獲得」を「plan acquisition」と訳しましたが、この語には企業内の独自用語としての訳が存在する可能性があります)