Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] bayfm「ON8+1」 8/5(水)21:00~22:54 bayfm「ON8+1」に倖田來未が2週にわたって出演します! ■番組オフィシャルサイト...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( meilan , kkmak ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Jul 2015 at 14:48 1105 views
Time left: Finished

bayfm「ON8+1」

8/5(水)21:00~22:54
bayfm「ON8+1」に倖田來未が2週にわたって出演します!
■番組オフィシャルサイト
http://web.bayfm.jp/on8/

※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 16 Jul 2015 at 14:59
bayfm「ON8+1」

8/5(三)21:00~22:54
bayfm「ON8+1」节目中,KUMI KODA将会连续两周演出!
■节目官方网页
http://www.fm795.com/pc/blog/1259/

※播放内容有可能因实际情况而变更,敬请谅解。
kkmak
kkmak- over 9 years ago
bayfm「ON8+1」

8/5(三)21:00~22:54
bayfm「ON8+1」节目中,KUMI KODA将会连续两周演出!
■节目官方网页
http://web.bayfm.jp/on8/

※播放内容有可能因实际情况而变更,敬请谅解。
meilan
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 16 Jul 2015 at 15:08
bayfm「ON8+1」

8/5(周三)21:00~22:54
KUMI KODA将在bayfm「ON8+1」出演两周!
■节目官网
http://web.bayfm.jp/on8/

※根据情况有变更播放内容的可能性。敬请谅解。

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime