[日本語から英語への翻訳依頼] 新品のSSS仕様の25.5スケールは今のところ在庫ありますがAさんが仰る通りネックが7.25 radiusなんですね メーカーではAさん希望のスペックのネ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "音楽" "なるはや" のトピックと関連があります。 sujiko さん transcontinents さん setsuko-atarashi さん kiitoschan さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

akiy501890による依頼 2015/06/25 15:53:13 閲覧 2057回
残り時間: 終了

新品のSSS仕様の25.5スケールは今のところ在庫ありますがAさんが仰る通りネックが7.25 radiusなんですね
メーカーではAさん希望のスペックのネックに取り換えは出来ないとのことでした
25.5スケール9or10.0 radiusのネックを探してみてあれば先日申した通り交換の作業を手配させていただくことも可能です
多々お力になれず申し訳ありません

今回落札された商品はギター本体のみの販売となりますがお間違いございませんでしょうか
専用のユニットがないと音が出ない商品になります

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 16:00:34に投稿されました
We have an inventory of 25.5 scale of a new item by SSS specification, but as A says, the radius of the neck is 7.25.
The manufacturer says that they cannot exchange it with the neck whose specification A requests.
If we search the neck whose radius is 9 or 10.0 by 25.5 scale and find it, we can arrange for exchanging it as we told you a few days ago.
We apologize that we cannot satisfy you much.

Regarding the item that was won in the bidding this time, only the guitar is going to be sold. Is it fine for you?
This item does not make a sound unless it has a special unit.

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 16:04:56に投稿されました
Brand new SSS spec 25.5 scale is in stock now, but as A says, neck radius is 7.25.
Manufacturer said they cannot exchange the next to specification requested by A.
If I can find 25.5 scale 9 or 10.0 radius neck, I can arrange exchange work as I told you the other day.
Sorry for not being able to help you.

The item you bought this time is only main guitar unit, will you confirm this?
It does not make sound without special unit.
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 16:14:40に投稿されました
At the moment, we have stocks specified for brand-new SSS, but the neck is 7.25 radius, as Mr. A says.
The maker says the neck cannot be exchanged with the neck Mr. A wants.
If there are 25.5 scale 9 or 10.0 radius necks after my looking for, it will be possible to arrange for exchanging as I mentioned the other day.
I am sorry for not being able to help you much.

The item you bit this time is sold for only the body of the guitar. You are sure of it, aren't you?
This is the item that does not make sound without specified unit.
kiitoschan
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/06/25 16:19:44に投稿されました
New products with 25.5 scale of SSS specification are in stock as of now, but as Mr. A says, the neck is with 7.25 radius.

According to the maker, it is impossible to replace the product to the neck with the speck you wish.

We are ready to find out a neck with 9 or 10.0 radius of 25.5 scale, and if any, it is possible to arrange the replacement as we suggested the other day.

We are very sorry not to assist you in this matter.

The product you won a bit this time is only the main body of the guitar, is it right?
Please be care that no sounds come out without special units.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。