Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] New Single「music」6/20(土)池袋サンシャインシティでのリリース記念イベントをニコ生にて生中継! 三浦大知 New Single『mu...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は krista さん ys080911 さん parksa さん lee_junhan さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 500文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/25 14:56:56 閲覧 2557回
残り時間: 終了

New Single「music」6/20(土)池袋サンシャインシティでのリリース記念イベントをニコ生にて生中継!

三浦大知 New Single『music』のリリース記念イベントを池袋サンシャイン噴水広場より、生中継でお送りします。

MCにお馴染みの星野卓也を迎え、新譜に関するトークやミニライブを中心にお届けします。
どうぞお見逃しなく。

■出演
三浦大知
星野卓也(MC)

krista
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:04:04に投稿されました
New Single <music> 6/20(토) 시부야 선샤인시티에서 발매 기념 이벤트를 니코동(ニコ生)에서 생방송!

DAICHI MIURA New Single 《music》발매 기념 이벤트를 시부야 선샤인시티 분수 광장에서 생중계 해드립니다.

친한 사이인 TAKUYA HOSHINO(星野卓也)를 MC로 초청하여, 신보에 관한 토크나 미니라이브를 중심으로 전해드립니다.
꼭 놓치지 마세요.

■출연
DAICHI MIURA
TAKUYA HOSHINO(MC)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
lee_junhan
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:03:13に投稿されました
New Single「music」6/20(토) 이케부쿠로 선샤인 시티에서 릴리스 기념 이벤트를 니코니코동화에서 생중계!

미우라 다이치 New Single『music』의 릴리스를 기념 이벤트를 이케부쿠로 선샤인 분수 광장에서, 생중계 해드립니다.

MC로 친숙한 호시노 타쿠야씨를 보고, 신 앨범에 관한 토크와 미니 라이브를 중심으로 보내드립니다!
놓치지 마세요!

■출연
미우라 다이치
호시노 타쿠야(MC)

■スケジュール
2015/6/20(土)
14時30分 三浦大知 MV集
16時 イベント生中継
※スケジュールは変更となる可能性があります。

■視聴はこちら
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
本放送の一部は、プレミアム会員限定でお届けします。

krista
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:05:14に投稿されました
■스케줄
2015/6/20(토)
14시 30분 DAICHI MIURA MV집
16시 이벤트 생중계
※스케줄은 변경될 수 있습니다.

■시청은 여기서
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
본방송 중 일부는 프리미엄 회원에게만 방송됩니다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:04:10に投稿されました
■ 스케쥴
2015/6/20 (토)
14시 30 분 미우라 다이치 MV 집
16시 이벤트 생중계
※ 스케쥴은 변경될 수 있습니다.

■ 시청은 아래 사이트에서
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
본 방송의 일부는 프리미엄 회원 한정으로 제공합니다.
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 14:59:11に投稿されました
■스케줄
2015/6/20 (토)
14시 30분 DAICHI MIURA MV집
16시 이벤트 생중계
※스케줄은 변경될 수 있습니다.

■시청은 이쪽
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
본 방송의 일부는 프리미엄 회원 한정으로 보내드립니다.
lee_junhan
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:04:24に投稿されました
■스케쥴
2015/6/20(토)
14시30분 미우라 다이치 MV집
16시 이벤트 생중계
※스케쥴은 변경이 될 가능성이 있습니다.

■시청은 이곳에서
http://live.nicovideo.jp/watch/lv223697252
본 방송의 일부는, 프리미엄 회원 한정으로 시청 가능합니다.


★ニコニコ生放送販売サイトもオープン!
New Single「music」を1枚購入に付き、特典「非売品告知ポスター」1枚プレゼント!
なんとランダムで直筆サイン入り!!
※特典には数に限りがありますので、なくなり次第販売は早期終了させて頂きます。予めご了承ください。

◆販売期間
2015年6月19日(金)18:00~6月25日(木)23:59 *一週間

krista
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:07:55に投稿されました
★니코니코 생방송 판매 사이트도 오픈!
New Single <music>을 1장 구매하시면, 특전 <비매품 광고 포스터> 1장을 드립니다!
무려 랜덤 직필 사인 포함!
※특전은 수량이 한정되어 있사오니, 소진되는 대로 판매를 조기 마감합니다. 미리 양해 바랍니다.

◆판매 기간
2015년 6월 19일(금) 18:00 ~ 6월 25일(목) 23:59 *일주일 간
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ys080911
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:03:06に投稿されました
★ 니코니코 생방송 판매 사이트 오픈!
New Single "music"을 1 매 구입시, 특전 '비매품 공지 포스터' 1장 증정!
랜덤으로 직접 사인한 포스트롤 받을 기회도!
※ 특전은 수량이 한정되어 있으므로, 수량이 다하는대로 판매를 조기 종료합니다. 양해 바랍니다.

◆ 판매 기간
2015년 6월 19일(금) 18 : 00 ~ 6월 25일(목) 23:59 * 일주일
parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/25 15:02:50に投稿されました
★니코니코 생방송 판매 사이트 오픈!
New Single "music"을 1매 구입하시면, 특전 "비매품 고지 포스터" 1장 증정!
무려 랜덤으로 자필 사인이 들어있어요!
※특전은 수량이 한정되어 있으므로 소진되는 대로 판매는 조기 종료됩니다. 양해 바랍니다.

◆판매 기간
2015년 6월 19일 (금) 18:00~6월 25일 (목) 23:59 *일주일

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。