Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 6/17(水) 「水曜歌謡祭」生出演 フジテレビ 「水曜歌謡祭」生出演 日時:6/17(水) 19:00~ 2時間スペシャル http://www....

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( winona , ys080911 , krista , erekite ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 18:33 2031 views
Time left: Finished

6/17(水) 「水曜歌謡祭」生出演

フジテレビ 「水曜歌謡祭」生出演

日時:6/17(水) 19:00~ 2時間スペシャル

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html

krista
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:37
6/17(수) "수요 가요제" 생방송 출연

후지 테레비 "수요 가요제" 생방송 출연

일시 : 6/17(수) 19:00부터 2시간 스페셜

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html
nakagawasyota likes this translation
ys080911
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:34
6/17 (수) '수요 가요제' 생방송 출연

후지테레비 '수요 가요제' 생방송 출연

일시 : 6/17 (수) 19 : 00 ~ 2 시간 스페셜

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html
erekite
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:35
6/17(수) <수요가요제> 생방송 출연

후지TV <수요가요제> 생방송 출연

일시: 6/17(수) 19:00 ~ 2시간 스페셜

http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html
winona
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:37
6/17(수)「수요가요제」생방송출연
후지텔리비젼 「수요가요제」생방송출연
일시:6/17(수)19:00~ 2시간 스페셜
http://www.fujitv.co.jp/kayosai/index.html

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime