Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'm sorry. I bought it for ¥900 by mistake. Can I cancel it?

This requests contains 45 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( monagypsy , happytranslator , mura ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by tateyama at 27 Jul 2011 at 11:29 1667 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

すみません。間違って900円で購入してしまいました。
キャンセルをお願いできますでしょうか。

monagypsy
Rating 55
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2011 at 11:39
I'm sorry. I bought it for ¥900 by mistake.
Can I cancel it?
★★☆☆☆ 2.4/1
happytranslator
Rating 57
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2011 at 11:45
I'm sorry. I purchased it for 900 yen by mistake.
May I cancel my purchase?

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2011 at 11:42
I am sorry, but I purchased it at 900 yen by mistake.
Can I cancel it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime