Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] でも入札できないのです。即決価格モードになっています。200でオファーを送ってください。

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん marikomizutani_1212 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 77文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

kazusugoによる依頼 2015/05/31 23:48:23 閲覧 1854回
残り時間: 終了

But I cant bid, you have it in buy it now mode, just sent me and ofert of 200

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/05/31 23:50:55に投稿されました
でも入札できないのです。即決価格モードになっています。200でオファーを送ってください。
★★★★★ 5.0/1
marikomizutani_1212
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/06/01 00:09:26に投稿されました
だけど入札できない、あなたは今購入する(buy it now)モードに設定している、200のオファーを送ってきた
★★★☆☆ 3.5/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。