Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thanks for the replay, I will purchase now if you can add a buy it now price ...

This requests contains 185 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , kenny_yeppoon ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 24 May 2015 at 10:07 2184 views
Time left: Finished

Thanks for the replay, I will purchase now if you can add a buy it now price on it for 229, I don't want to bid on it yesterday's since you didn't answer my question, please let me know

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 24 May 2015 at 10:13
お返事ありがとうございます。即決価格の229にしていただければすぐに購入します。返事がなかったので昨日の分には入札したくありません。ご連絡宜しくお願いします。
★★★★☆ 4.0/2
kenny_yeppoon
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 24 May 2015 at 10:20
ご回答ありがとうございます。もし貴殿が229に即決価格を設定いただければ、私はすぐに購入します。私の質問に対する貴殿からの回答がなかったので、私は昨日の入札価格を上げようとは思いません。ご回答をお願いします。
★★★★☆ 4.5/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime