Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 11:30(予定) 17:30 18:30 夢番地(大阪) 06-6341-3525

This requests contains 39 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( peace8493 , fandora87 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakagawasyota at 20 May 2015 at 13:38 1614 views
Time left: Finished

11:30(予定)



17:30
18:30
夢番地(大阪)
06-6341-3525

fandora87
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 20 May 2015 at 13:46
11:30 (예정)



17:30
18:30
유메반치 (오사카)
06-6341-3525
peace8493
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 20 May 2015 at 13:39
11:30(예정)



17:30
18:30
유메반치(오사카)
06-6341-3525

Client

Additional info

■AAA
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime