Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to German ] 1.返信ありがとうございました 来週に支払いますので、来週まで、待ってもらえますか? よろしくお願い致します。 2.分かりました有難うございます。ネ...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( greenmann0157 , kusayama ) and was completed in 5 hours 8 minutes .

Requested by exezb at 20 May 2015 at 00:51 2404 views
Time left: Finished

1.返信ありがとうございました

来週に支払いますので、来週まで、待ってもらえますか?

よろしくお願い致します。

2.分かりました有難うございます。ネット上から注文します。

kusayama
Rating 61
Native
Translation / German
- Posted at 20 May 2015 at 02:27
1. Vielen Dank für Ihre Antwort.
Da ich nächste Woche bezahlen werde, können Sie bis nächste Woche warten?
Mit freundlichen Grüßen.
2. Ich habe verstanden. Vielen Dank. Ich werde im Internet bestellen.
greenmann0157
Rating 50
Translation / German
- Posted at 20 May 2015 at 05:59
1. Vielen Dank für das Rüchschreiben.
Ich werde nächste Woche bezahlen, können Sie bis nächste Woche warten?

Danke.

2. Alles klar. Vielen Dank. Ich werde online bestellen.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime