Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 新しいAAAが届きましたら、返送いたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 lil54 さん transcontinents さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 22文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

sakkayによる依頼 2015/05/19 18:07:07 閲覧 888回
残り時間: 終了

新しいAAAが届きましたら、返送いたします。

lil54
評価 53
翻訳 / 英語
- 2015/05/19 18:08:34に投稿されました
I will send it back after the new AAA arrives.
sakkayさんはこの翻訳を気に入りました
sakkay
sakkay- 9年以上前
Thank you.
sakkay
sakkay- 9年以上前
Thank you
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/05/19 18:10:05に投稿されました
I will return it when I receive new AAA.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。