Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] MUSICA:6月号インタビュー :インタビュー、ハイレゾ配信、全曲無料視聴(~5/11)

この日本語から英語への翻訳依頼は el_monee さん 3_yumie7 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 44文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/13 12:07:41 閲覧 738回
残り時間: 終了

MUSICA:6月号インタビュー
:インタビュー、ハイレゾ配信、全曲無料視聴(~5/11)

el_monee
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/05/13 12:10:11に投稿されました
MUSICA: interview on June issue
: interview, high resolution delivery, all songs can be watched for free (until 11th May)
3_yumie7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/05/13 12:14:12に投稿されました
MUSICA: June 2015 issue interview
:Interview,
June 2002 issue Interview:high-resolution distribution, all songs free audition ( until May 11th)

クライアント

備考

アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。