Countries that signed this agreement promised to reduce their emissions of greehouse gases. This agreement covers more than 160 countries and over 55% of global greenhouse gas emissions. On a personal level, we can help by using less energy. Because a large amount of greenhouse gases comes from power plants, we can reduce energy use by turning off lights and other electrical appliances when not using them. Driving fuel-efficient cars with hybrid engines can also help reduce CO2 emissions.
[Translation from English to Japanese ] Countries that signed this agreement promised to reduce their emissions of gr...
Original Text / English
Copy
Translation / Japanese
- Posted at 11 Nov 2009 at 01:00
この条約に署名した国は、温暖化ガス排出を削減することを約束した。55%を超える地球温暖化ガスを排出している160カ国が批准している。個人レベルでは、省エネによる排出規制ができる。発電所からは大量の温暖化ガスが排出されているが、私たちは電気や使用していない電化製品のスイッチを切ることで、エネルギー消費を抑えることができる。ハイブリッドエンジン搭載の省エネカーも、二酸化炭素の排出を抑制する手立てとなる。
Translation / Japanese
- Posted at 11 Nov 2009 at 01:32
この協定に賛同した国々は温室効果ガスの排出を減らすことに同意した。この協定は160カ国以上、地球上の温室効果ガスの55%を対象としている。我々一人ひとりとしては、使用するエネルギー源を減らすことで協力できる。大量の温室効果ガスは発電所から排出されるため、使用しない時の電気や他の電化製品の電源を切ることで、我々はエネルギーの使用を減らすことができる。ハイブリッドエンジン搭載の燃費のよい車を運転することでも二酸化炭素の排出を抑えることができる。
Thank you for your good translation.