Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がオリコン週間ランキング1位を獲得! デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバ...

This requests contains 222 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( knm2180 , erekite ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by nakagawasyota at 25 Mar 2015 at 09:27 1608 views
Time left: Finished

ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がオリコン週間ランキング1位を獲得!

デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバム「WALK OF MY LIFE」が3月30日付オリコン週間アルバムランキング(集計期間:3/16~3/22)で初登場首位を獲得!
シングル・アルバムを通じ首位獲得は、昨年リリースしたアルバム「Bon Voyage」以来1年ぶり。
アルバムはベスト盤を含め通算で10作目の首位獲得となりました。

erekite
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 25 Mar 2015 at 09:39
새 앨범 'WALK OF MY LIFE'가 오리콘 주간 랭킹 1위에 등극!

데뷔 15주년이라는 기념할 만한 해에 발매된 새 앨범 'WALK OF MY LIFE'가 3월 30일자 오리콘 주간 앨범 랭킹(집계 기간: 3/16~3/22)에서 등장 하자마자 1위에 등극!
싱글과 앨범 모두 1위에 오른 것은 작년 발매된 앨범 'Bon Voyage' 이후 1년만.
앨범은 베스트 앨범을 포함해 통산 10번째의 1위 등극이 되었습니다.
erekite
erekite- over 9 years ago
最後の二つの文章を次のように訂正します。
싱글과 앨범을 불문하고 1위에 오른 것은 작년 발매된 앨범 'Bon Voyage' 이후 1년만.
앨범으로는 베스트 앨범을 포함해 통산 10번째의 1위 등극이 되었습니다.
knm2180
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 25 Mar 2015 at 09:44
뉴앨범 「WALK OF MY LIFE」가 오리콘 주간 랭킹 1위 획득!

데뷰 15주년이라는 전기의 해에 발매되는 뉴앨범 「WALK OF MY LIFE」가 3월 30일부로 오리콘 주간 앨범랭킹(집계기간:3/16∼3/22)에서 첫등장 수위를 획득!
싱글·앨범 모두 수위를 획득한 것은 작년 발매된 앨범 「Bon Voyage」 이후 1년만이다.
앨범은 베스트판을 포함한 통산 10작품째의 수위획득이 되었습니다.
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime