Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. When will you ship the product? I am looking forward to receiving it...

This requests contains 35 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( translatorie , wakana54 , chiakipenguin ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 18 Jul 2011 at 16:15 5400 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

こんにちは。
商品をいつごろ送ってくれますか?
届くのを楽しみにしてます。

chiakipenguin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Jul 2011 at 16:16
Hello.
When will you ship the product?
I am looking forward to receiving it.
Thank you.
translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 18 Jul 2011 at 16:23
Hello.
When will you send the product?
I look forward to receiving it.
wakana54
Rating
Translation / English
- Posted at 18 Jul 2011 at 16:19
Hello.
When will you send the item to me?
I'm looking forward to receive it.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime