Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] FM沖縄「インフォミュージック」 3/24(火)22:55-23:00 FM沖縄「インフォミュージック」 ※コメント出演となります。 ※都合により放送...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( bestyue , kkmak ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Mar 2015 at 11:44 1111 views
Time left: Finished

FM沖縄「インフォミュージック」

3/24(火)22:55-23:00
FM沖縄「インフォミュージック」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Mar 2015 at 11:46
FM冲绳「Info-Music」

3/24(二)22:55-23:00
FM冲绳「Info-Music」

※形式会是评论演出。
※播放内容会因应实际情况而作出调整,敬请见谅。
nakagawasyota likes this translation
bestyue
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Mar 2015 at 11:55
FM冲绳[音乐情报]

3/24 (星期二) 22:55~23:00播出
FM冲绳[音乐情报]

#本节目并非映像播放
#根据情况本节目将会做出调整

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime