[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] FM yokohama「THE BREEZE」 3/18(水)9:00~12:00 FM yokohama「THE BREEZE」に倖田來未が出演します...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( leon_0 , meilan ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Mar 2015 at 14:07 909 views
Time left: Finished

FM yokohama「THE BREEZE」

3/18(水)9:00~12:00
FM yokohama「THE BREEZE」に倖田來未が出演します!

■番組オフィシャルサイト
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/TheBreeze

※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

leon_0
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Mar 2015 at 14:14
FM yokohama「THE BREEZE」

3/18(周三)9:00〜12:00
幸田来未将出现在FM横滨“THE BREEZE”!

■节目官方网站
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/TheBreeze

※根据情况播放内容有变更的可能,请谅解。

meilan
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Mar 2015 at 14:24
FM yokohama「THE BREEZE」

3/18(周三)9:00~12:00
FM yokohama「THE BREEZE」倖田來未出演!

■节目官方网站
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/TheBreeze

※会有根据情况变更播放内容的可能性。敬请谅解。
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime