Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] Fm yokohama「tre-sen」 3/3(火)19:00-22:00 Fm yokohama「tre-sen」 ※コメント出演となります。 ※...

This requests contains 106 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( bongyeong , erekite ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Mar 2015 at 13:08 1137 views
Time left: Finished

Fm yokohama「tre-sen」

3/3(火)19:00-22:00
Fm yokohama「tre-sen」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

erekite
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 09 Mar 2015 at 13:13
Fm yokohama [tre-sen]

3/3(화) 19:00~20:00
Fm yokohama [tre-sen]

※ 코멘트 출연입니다.
※ 사정에 따라 방송 내용이 변경될 수도 있사오니, 양해 부탁드립니다.
nakagawasyota likes this translation
bongyeong
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 09 Mar 2015 at 13:17
fm yokohama 「tre-sen」

3/3(화)19:00-22:00
Fm yokohama「tre-sen」

※코멘트출연입니다
※사정에의해 방송내용이 바뀔경우가있습니다. 양해부탁드립니다

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime