Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] FM FUJI「STADIUM ROCK」 3/28(土)17:00-19:40 FM FUJI「STADIUM ROCK」に倖田來未が登場します! ...

This requests contains 157 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( abdular , 5uay , knm2180 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by nakagawasyota at 09 Mar 2015 at 10:52 1293 views
Time left: Finished

FM FUJI「STADIUM ROCK」

3/28(土)17:00-19:40
FM FUJI「STADIUM ROCK」に倖田來未が登場します!

■番組オフィシャルサイト
http://fmftp.lekumo.biz/stadium_rock/

※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

5uay
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 09 Mar 2015 at 10:54
FM FUJI「STADIUM ROCK」

3/28(토)17:00-19:40
FM FUJI「STADIUM ROCK」 에 KUMI KODA가 등장합니다!

■ 프로그램 공식사이트
http://fmftp.lekumo.biz/stadium_rock/

※ 상황에따라 방송내용이 변경될수도 있사오니 양해바랍니다.
nakagawasyota likes this translation
abdular
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 09 Mar 2015 at 10:54
FM FUJI 'STADIUM ROCK'

3/28(토)17:00-19:40
FM FUJI 'STADIUM ROCK' 에 코다 쿠미가 등장합니다!

■방송 공식 사이트
http://fmftp.lekumo.biz/stadium_rock/

※사정에 따라 방송내용이 변경될 가능성이 있습니다. 미리 양해해 주시기 바랍니다.
knm2180
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 09 Mar 2015 at 10:58
FM FUJI「STADIUM ROCK」

3/28(토)17:00-19:40
FM FUJI「STADIUM ROCK」에 코우다 쿠미가 출연합니다!

■방송공식사이트
http://fmftp.lekumo.biz/stadium_rock/

※사정에 의해 방송내용의 변경 가능성이 입습니다. 都合により放送内容が変更となる可能性がございます。양해 바랍니다。

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime