Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 「UNCHANGED」 テキスト1 初回盤:スリーブ仕様

この日本語から英語への翻訳依頼は guaiyetta さん nattoscar さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 30文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 35分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/03 18:03:12 閲覧 801回
残り時間: 終了

「UNCHANGED」
テキスト1
初回盤:スリーブ仕様

guaiyetta
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/03 18:38:07に投稿されました
「UNCHANGED」
Test 1
First edition disk: sleeve edition
nattoscar
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/03 19:38:07に投稿されました
「UNCHANGED」
Text 1
Limited first edition:Sleeve specification
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。