[Translation from Japanese to Korean ] MTV「Making The Video 倖田來未」 今年デビュー15周年を迎える倖田來未。4月からはアリーナツアー「Koda Kumi 15th An...

This requests contains 334 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( yeonjelee , urihamnooy ) and was completed in 0 hours 26 minutes .

Requested by nakagawasyota at 28 Feb 2015 at 19:25 1951 views
Time left: Finished

MTV「Making The Video 倖田來未」

今年デビュー15周年を迎える倖田來未。4月からはアリーナツアー「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz」を開催し、各地のファンに新たな感動を届ける。 今回MTVでは彼女のミュージックビデオ撮影現場に密着し、貴重な舞台裏を独占オンエア。

urihamnooy
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 28 Feb 2015 at 19:30
MTV <Making The Video KUMI KODA>

올해 데뷰 15주년을 맞이하는 KUMI KODA. 4월부터는 아레나 투어 <Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz>를 개최하여 각지의 팬에게 새로운 감동을 전한다. 이번 회 MTV에서는 그녀의 뮤직비디오 촬영 현장에 밀착하여 귀중한 무대 뒤 영상을 독점 온에어.
yeonjelee
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 28 Feb 2015 at 19:47
MTV"Making The Video KUMI KODA"

올해 데뷔 15주년을 맞는 KUMI KODA. 4월부터는 아레나 투어 "KUMI KODA 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz"를 개최하고, 각지의 팬들에게 새로운 감동을 전한다. 이번 MTV에서는 그녀의 뮤직 비디오 촬영 현장을 밀착해 중요한 무대 뒷모습을 독점 방송.
nakagawasyota likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

音楽やファッションはもちろんのこと、その飾らないキャラクターでも大きな支持を得ている倖田來未だけに、彼女の素顔と本音が詰まったプログラムは必見!

<ON AIR>
■3月1日(日)20:00-20:30(P)
■3月20日(金)21:30-22:00
■3月26日(木)21:00-21:30

urihamnooy
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 28 Feb 2015 at 19:35
음악 및 패션은 물론, 그 꾸밈없는 성격으로 인해 많은 지지를 받고 있는 KUMI KODA인 만큼, 그녀의 있는 그대로의 모습과 진심을 담은 프로그램을 꼭 시청하시길!

<ON AIR>
■3월 1일(일) 20:00-20:30
■3월 20일(금) 21:30-22:00
■3월 26일(목) 21:00-21:30
urihamnooy
urihamnooy- over 9 years ago
訂正致します。

음악 및 패션은 물론, 그 꾸밈없는 성격으로 인해 많은 지지를 받고 있는 KUMI KODA인 만큼, 그녀의 있는 그대로의 모습과 진심을 담은 프로그램을 꼭 시청하시길!

<ON AIR>
■3월 1일(일) 20:00-20:30 (P)
■3월 20일(금) 21:30-22:00
■3월 26일(목) 21:00-21:30


度々ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、ご確認の程よろしくお願い致します。
yeonjelee
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 28 Feb 2015 at 19:52
음악과 패션은 물론 그 꾸밈 없는 캐릭터에서도 큰 지지를 얻고 있는 KUMI KODA인 만큼 그녀의 본모습과 속내가 담긴 프로그램은 꼭 봐야할 !

<ON AIR>
■ 3월 1일(일)20:00-20:30(P)
■ 3월 20일(금)21:30-22:00
■ 3월 26일(목)21:00-21:30
nakagawasyota likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime