[日本語から英語への翻訳依頼] ヒータコアでは、エンジン冷却水の一部が流れており、空調風を加熱できる。 暖機後、エンジン冷却水は約80℃になり、これを熱源として空調風を加熱する。 風...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 reikokobinata さん albizzia さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 10分 です。

kokubo6による依頼 2015/02/28 17:19:25 閲覧 1099回
残り時間: 終了

ヒータコアでは、エンジン冷却水の一部が流れており、空調風を加熱できる。
暖機後、エンジン冷却水は約80℃になり、これを熱源として空調風を加熱する。
風量によりますがヒータコア通過後の空調風は50~60℃になる。
エアミックスドア位置(開度といいます)により、ヒータコアへの配風比率を変更できる。
この開度設定により、ヒータコアを通過する空調風と、ヒータコアを通過しない空調風の比率を設定できる。
こうして設定した温度の空調風がつくられることになる。


使用上の注意
一般的な測定器
測定実技
比較測定

reikokobinata
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/28 18:05:29に投稿されました
In the heater core a part of engine cooling water is flowing which could heat the conditioning air.
After warming up engine coolant becomes around 80 Centigrade which originated heating conditioning air.
The conditioning air becomes from 50 to 60 Centigrade depending on the air flow after passing through the heater core.
As using the air mix door situation so called Divergency the ratio of delivery of air to the heater core can be changed.
By this setting up Divergency the ratio of conditioning air passing through the heater core and not passing through it, can be setting up.
Thus the conditioning air setting up temperature is to be created.

Precautions
General measuring instrument
Measurement practical skill
Comparative measurement
kokubo6さんはこの翻訳を気に入りました
albizzia
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/28 18:28:55に投稿されました
At Heater core, part of the Engine cooling water is flowing there, so it's able to heat air conditioning wind.
After warm-up, engine cooling water becomes about 80°,and as a heat source it heat heats the air conditioning wind.
Although It depends on the amount of wind, the air conditioning wind becomes 50° to 60° after passing through the heater core.
By the Air mix door position(it means "opening"), it is possible to set the ratio of air distribution to heater core.
By this opening setting, it is possible to set the ratio of air distribution which pass through the heater core and not.
In this way air conditioning wind of the set temperature is made.

Precautions
General measuring instrument
Practice of measurement
Comparative measurement
kokubo6さんはこの翻訳を気に入りました
albizzia
albizzia- 9年以上前
すみません、2行目のit heat heatsをit heats へ修正願います。
albizzia
albizzia- 9年以上前
By this opening...の行、which passをwhich passesに修正願います

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。