[Translation from English to Japanese ] Eradicate extreme poverty and hunger. More than 1 billion people live on less...

This requests contains 470 characters and is related to the following tags: "hurry" . It has been translated 3 times by the following translators : ( ce70wn , gloria , tomy_ ) and was completed in 1 hour 7 minutes .

Requested by yamahagey at 04 Nov 2009 at 11:53 3149 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Eradicate extreme poverty and hunger. More than 1 billion people live on less than 1 dollar a day including 238 million young people. The first goal is to reduce this figure by 50 percent by achieving full employment and decent work for all. By doing so, this goal aims to reduce the proportion of people suffering from hunger by 50 percent as well.
Achieve universal primary education. Without primary education for all, progress on the other goals will be difficult.

ce70wn
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 04 Nov 2009 at 12:18
極貧と飢餓の根絶。2億3800万人の若者を含む10億人以上の人が、1日当たり1ドル未満で暮らしています。最初の目標は、完全雇用と適正な仕事を全ての人に与えることでこの値を半減させることです。そうすることによって、飢えで苦しんでいる人々も半減させることも目標の一つです。
世界共通の初等教育。全ての人に初等教育を提供できなければ、他の目標の達成は難しくなります。
yamahagey
yamahagey- over 14 years ago
Thank you for your good translation.
tomy_
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 04 Nov 2009 at 12:57
極度の貧困と飢餓を撲滅すべきである。10億人以上の人々が1日1ドル以下で生活しており、その中の2億3,800万人は若い人々だ。最初の目標は、全ての人達に完全雇用とまともな仕事を与えることである。そうすることにより、この目標は、飢餓に苦しむ人々を50%減少させることにもつながる。
誰しもが初等教育を受けられることを実現すべきである。全ての人達への初等教育がなされなければ、他の目標の前進が困難となる。
gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 04 Nov 2009 at 13:00
極度の貧困と飢餓を撲滅すること。2億3千8百万人の若者を含む10億人以上が1日1ドル未満で生活しています。第一の目標は、全ての人々に完全雇用とまっとうな仕事の提供を実現して、この数字を50パーセントまで減らすことです。この目標は、そうすることによって飢餓に苦しむ人々の割合を約50パーセントまでに減らすというものです。
全世界的に基礎教育を実現すること。全ての人への基礎教育がなければ、他の目標を推し進めることは困難になるでしょう。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime