Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I will bring another company's unscented sample to Vietnam.

This requests contains 28 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , brandon-blaisdell ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 20 Feb 2015 at 18:04 1659 views
Time left: Finished

匂いがしない他の会社のサンプルもベトナムに持って行きます

brandon-blaisdell
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2015 at 18:08
I will bring another company's unscented sample to Vietnam.
★★★★☆ 4.0/1
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Feb 2015 at 18:03
I'll bring other company's sample with no scent to Vietnam, too.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime