Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 2/19(木) 「木曜日の男子会」 Fm yokohama「木曜日の男子会」 日時:2/19(木)25:00~25:30 http://www....

This requests contains 119 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kkmak , krista ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by nakagawasyota at 19 Feb 2015 at 15:32 1370 views
Time left: Finished

2/19(木) 「木曜日の男子会」



Fm yokohama「木曜日の男子会」
日時:2/19(木)25:00~25:30

http://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/MokuyoubiNoDanshikai

krista
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 19 Feb 2015 at 15:51
2/19(목) "목요일의 남자 회담"


Fm yokohama "목요일의 남자 회담"
일시 : 2/19(목) 25:00~25:30

http://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/MokuyoubiNoDanshikai
nakagawasyota likes this translation
kkmak
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 19 Feb 2015 at 15:34
2/19 (목) ' 목요일 의 남자 회'



Fm yokohama " 목요일 의 남자 회 '
일시 : 2/19 (목) 25 : 00 ~ 25 : 30

http://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/MokuyoubiNoDanshikai

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime