Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.157 配信日時:2015年1月16日(金) 22:00~ http://www.ustream.tv/c...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kenming さん urnm46 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 197文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 46分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/13 18:44:20 閲覧 1686回
残り時間: 終了

【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.157

配信日時:2015年1月16日(金) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

あの時の東京女子流に会える!
1月11日(日)に広島で開催された「アイドル甲子園」のライブ映像を早くも配信!

※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。

kenming
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/13 20:00:40に投稿されました
【USTREAM】發現TOKYO GIRLS' STYLE VOL.157

放映時間:2015年1月16日(五) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

可以見到那時的TOKYO GIRLS' STYLE!
馬上為各位呈現1月11日(日)廣島演出的「偶像甲子園」的演唱會影像!

※依據電波的情況、也有可能無法呈現。
※有可能會變更放映的內容。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
urnm46
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/13 20:30:19に投稿されました
【USTREAM】發現女子流 VOL.157

播放時間:2015年1月16日(五) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

届時敬請關注 TOKYO GIRL'S STYLE!
1月11日(日)在廣島舉行的「偶像甲子園」(アイドル甲子園)之影像也將提前播出!

※在收訊受干擾等情況下將可能無法收看,敬請留意。
※播放内容或會更改而不另作通知。

クライアント

備考

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。