Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「Tresen+(トレセンプラス)」生出演! FMヨコハマ「Tresen+(トレセンプラス)」生出演! 日時:12/10(水)16:00~20:00...

This requests contains 126 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kkmak , naki_811 ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Dec 2014 at 15:08 1655 views
Time left: Finished

「Tresen+(トレセンプラス)」生出演!


FMヨコハマ「Tresen+(トレセンプラス)」生出演!

日時:12/10(水)16:00~20:00
http://www.fmyokohama.co.jp/onair/program/tre-sen_plus

naki_811
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 14 Dec 2014 at 15:37
DAICHI MIURA将作现场演出!

DAICHI MIURA将于FM Yokohama作现场演出

时间:12/10(星期三)16:00~20:00
http://www.fmyokohama.co.jp/onair/program/tre-sen_plus
kkmak
Rating 61
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 14 Dec 2014 at 15:11
「Tresen+(Tresenplus)」现场表演!


FM Yokohama「Tresen+(Tresenplus)」现场表演!

日期:12月10日 (三)16:00~20:00
http://www.fmyokohama.co.jp/onair/program/tre-sen_plus
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime