[日本語から英語への翻訳依頼] 「MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY」ゲスト出演決定! 番組プロデュースのクリスマスパーティーが開催!ゲストはKREVA、三浦大...

この日本語から英語への翻訳依頼は puccaneko さん hitomi-kumai さん risurisu さん blue_lagoon さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 690文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 55分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/09 18:45:16 閲覧 2183回
残り時間: 終了

「MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY」ゲスト出演決定!

番組プロデュースのクリスマスパーティーが開催!ゲストはKREVA、三浦大知!

MUSIC=音楽をキーワードに、リスナーのみなさんと共に創っていくJ-WAVE週末土曜のプログラム“Mercedes-Benz MUSIC FACTORY”。この番組がプロデュースするクリスマスパーティーの開催が決定しました!トーク&ライブあり、DJプレイあり、ドリンク&フードサービスも楽しめるスペシャルパーティー!

hitomi-kumai
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:13:27に投稿されました
It is confirmed that they will join in "MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY"!

The Christmas party will be organised by the program! The guests are KREVA and DAICHI MIURA!
“Mercedes-Benz MUSIC FACTORY” which is the J-WAVE radio program on Saturday. The theme of this program is MUSIC and this program wants the listeners to be involved in. This program will organise the Christmas party! You can enjoy the artist's talk, live performances, DJ playing music, food and drinks. This party is so special!
blue_lagoon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:46:15に投稿されました
MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY guest on stage decided!

Program produce Christmas party will be hold! Guests are KREVA and DAICHI MIURA!

Under the theme of "MUSIC=Ongaku", J-WAVE Saturday weekend program “Mercedes-Benz MUSIC FACTORY” is created with the listeners. Holding Christmas party produced by this program will be decided!
There will be talk show and live and DJ play, and you can enjoy drink and food service in the special party!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

ゲストは番組テーマ曲「Drivin' Love」をナビゲーターのグローバーとともに歌うKREVA、そして三浦大知!
この公開収録イベントにJ-WAVEリスナー120組240名様をご招待!
皆様のご応募、お待ちしています。

オシャレして集まって最高のクリスマスパーティーにしましょう!

hitomi-kumai
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:24:27に投稿されました
Guest is KREVA who sings the theme song of the program "Drivin' Love" with GROVER who is a navigator of the program. And the other guest is DAICHI MIURA!
We will invite J-WAVE listeners 120 pairs of 2 persons to this radio program recording!
We look forward to your applications.

Let's have an excellent Christmas party by dressing up!
hitomi-kumai
hitomi-kumai- 9年以上前
申し訳ありませんが訂正させてください。「120 pairs of 2 persons」を「120 pairs of tickets」 に変更をお願いします。
blue_lagoon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:49:38に投稿されました
Guests are KREVA and DAICHI MIURA who sing the program theme song "Drivin' Love" with the navigator Clover!
For this public recording event, 120 pairs 240 guests from J-WAVE listener will be invited!
We are looking forward to your applying.

Dress up, join and spend the best Christmas party ever!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.0/1

Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY @ Mercedes-Benz CONNECTION
日時 : 12月12(金)19:00開場 / 19:30開演(22:30終了予定)
会場 : Mercedes-Benz CONNECTION(六本木)
MC : グローバー
ゲスト : KREVA、三浦大知

puccaneko
評価 61
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:02:26に投稿されました
Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY at Mercedes-Benz CONNECTION

Date and time: December 12 (Friday) Open at 19:00 / Start at 19:30 (End at 22:30)
Venue: Mercedes-Benz CONNECTION (Roppongi)
MC: GROVER
Guests: KREVA, Daichi Miura
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
risurisu
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:23:16に投稿されました
Mercedes-Benz MUSIC FACTORY CHRISTMAS PARTY at Mercedes-Benz CONNECTION
Date and Time: Friday, December 12
Doors open at 7:00 p.m. / Start at 7:30 p.m. (Scheduled to end at 10:30 p.m.)
Place: Mercedes-Benz CONNECTION, Roppongi
MC : Grover
ゲスト : KREVA, Daichi Miura
★★★☆☆ 3.0/1

ご招待 : 120組240名様
締め切り : 12月5日(金)
お問い合わせ : J-WAVE 03-6832-1144(平日10:00-18:00)

詳しい情報やご応募は番組フォームページより!
https://www.j-wave.co.jp/topics/1411_mfactory.htm

puccaneko
評価 61
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:07:03に投稿されました
Invites: 120 sets of 240 people
Deadline: December 5 (Friday)
Inquiry: J-WAVE 03-6832-1144 (Weekdays 10:00 - 18:00)

For more detailed information and application, please check the program's website!
https://www.j-wave.co.jp/topics/1411_mfactory.htm
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
blue_lagoon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/12/09 19:40:22に投稿されました
inviting: 120 pairs 240 guests
due date: December 5 Friday
Contact: J-WAVE 03-6832-1144(weekday 10:00-18:00)

For more detailed information and applying, please see the program form page!
https://www.j-wave.co.jp/topics/1411_mfactory.htm

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。