Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] SKY-HI TOUR 2015 オフィシャルHP先行 SKY-HI TOUR 2015 オフィシャルHP先行が開始になりました。 沢山のご応募お待ちし...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は kkmak さん saim さん meilan さん raidou さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 254文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/09 16:56:40 閲覧 1730回
残り時間: 終了

SKY-HI TOUR 2015 オフィシャルHP先行

SKY-HI TOUR 2015 オフィシャルHP先行が開始になりました。
沢山のご応募お待ちしております!

raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/09 17:10:38に投稿されました
SKY-HI TOUR 2015 官网先行

SKY-HI TOUR 2015 官网先行开始了。
等待大家的应募哦
meilan
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/09 17:06:05に投稿されました
SKY-HI TOUR 2015 先行官网网页

SKY-HI TOUR 2015 先行官网网页开始了。
我们期待大家的报名!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

お申し込みは下記URLから
======================================
【オフィシャル先行】※抽選
受付URL:https://y-tickets.jp/skyhi151-of
受付期間:11月27日(木)15:00~12月2日(火)23:59
======================================

kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/09 17:01:30に投稿されました
报名请到以下网址
======================================
【官方优先】※抽选
报名网页:https://y-tickets.jp/skyhi151-of
报名时段:11月27日(四)15:00~12月2日(二)23:59
======================================
saim
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/09 17:28:33に投稿されました
請從下面的URL报名
======================================
【官方网站先行】※抽签
报名URL:https://y-tickets.jp/skyhi151-of
接受日程:11月27日(星期四)15:00~12月2日(星期二)23:59
======================================
meilan
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/09 17:04:40に投稿されました
请在下记网址申请报名
======================================
【先行官网】※抽选
报名网址URL:https://y-tickets.jp/skyhi151-of
报名期间:11月27日(周四)15:00~12月2日(周二)23:59
======================================
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。