Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Chinese (Traditional) ] Koda Kumi / Dance In The Rain Director,Art Director:YKBX Fashion Director,St...

This requests contains 179 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lauren0302 , maikudan ) and was completed in 2 hours 14 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 18:19 2920 views
Time left: Finished

Koda Kumi / Dance In The Rain

Director,Art Director:YKBX
Fashion Director,Stylist:Misha Janette
Costume Special Thanks:Yohji Yamamoto discord, Limi feu, Roggykei
3D Sound Artist:Evala

lauren0302
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 20:33
倖田來未/ 在雨中跳舞

導演,美術指導: YKBX
造型指導,服裝師: 米沙 珍妮特
特別服裝贊助商: 山本耀西 discord, Limi feu, Roggykei
3D聲音配音員: 艾薇拉
maikudan
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 23 Nov 2014 at 19:22
KUMI KODA / Dance In The Rain

導演,美術總監:YKBX
服裝及造型設計師:Misha Janette
服裝鳴謝:Yohji Yamamoto discord, Limi feu, Roggykei
3D音響師:Evala

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime