Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(月)仙台公演 当日券のご案内 「URATA NAOYA LI...

This requests contains 350 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( juah0703 , abdular , wagamamab , kim_dae_sung , moogy1988 , cyuri ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 11:19 2305 views
Time left: Finished

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(月)仙台公演 当日券のご案内

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/10(月) 仙台公演 当日券販売決定!
若干枚数ですので、お早めにお求めください!

販売場所:仙台Rensa 当日券売場
販売時間:11/10(月) 17:00~

moogy1988
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:28
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」 11/10(월) 센다이공연 당일권 안내

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/10(월) 센다이공연 당일권판매결정!
적은 매수임으로 빨리 구매하세요!

판매장소: 센다이 Rensa  당일권매장
판매시간: 11/10(월) 17:00~
wagamamab
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:23
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(월) 센다이 공연 당일권 안내

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/10(월) 센다이 공연 당일권 판매결정!
판매 매수가 적으므로 예매 서둘러 주세요!

판매장소: 센다이 Rensa 당일판매장
판매시간: 11/10(월) 17:00~
nakagawasyota likes this translation
cyuri
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:37
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(월)센다이공연 당일권안내

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/10(월)센다이공연 당일권 판매 결정!
매수가 적음으로 빨리 구매하세요!

판매장소 : 센다이 Rensa 당일 매표소
판매기간 : 11/10(월) 17:00~
juah0703
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:23
"URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-"11/10 (월) 센다이 공연 당일 티켓 안내

"URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-"

11/10 (월) 센다이 공연 당일 티켓 판매 결정!
준비된 티켓이 적으므로, 서둘러 구매하세요!

판매 장소 : 센다이 Rensa 당일 매표소
판매 시간 : 11/10 (월) 17 : 00~
kim_dae_sung
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:25
[우라타 나고야 라이브 투어 2014 - 언체인지드] 11/10(월) 센다이 공연 당일권의 안내
[우라타 나고야 라이브 투어 2014 - 언체인지드]

11/10(월) 센다이 공연 당일권 판매 결정!
적은 매수입니다만, 빨리 구입해 주세요!

판매장소;센다이 Rensa 당일권 매장
판매시간:11/10(월) 17:00~
abdular
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:25
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」11/10(월)센다이 공연 당일권에 대한 안내

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」

11/10(월) 센다이 공연 당일권 판매 결정!
수량이 부족하니, 빨리 구매하세요!

판매장소:센다이Rensa 당일권 매장
판매시간:11/10(월) 17:00~

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」 ツアー日程・チケット購入はこちら↓

◆チケットぴあ
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

◆yahooチケット
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2

juah0703
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:24
"URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-" 투어 일정・티켓구매는 이곳↓

◆티켓 피아
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

◆yahoo 티켓
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
wagamamab
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:25
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」 투어 일정, 티켓 구입은 이쪽으로↓

◆티켓토피아
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

◆yahoo티켓
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
nakagawasyota likes this translation
abdular
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 11:25
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」 투어 일정・티켓 구입은 여기↓

◆티켓피아
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA

◆yahoo티켓
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime