Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] Chiaki(AAA)♡Chika 「Charming Kiss」Music Video解禁! Chiaki(AAA)♡Chika 「Charming ...

This requests contains 1181 characters . It has been translated 12 times by the following translators : ( masakyon99 , limseyoung , paradox1021 , workenter , sweeteunji1219 , panda_kyon ) and was completed in 0 hours 50 minutes .

Requested by nakagawasyota at 22 Nov 2014 at 15:01 3180 views
Time left: Finished

Chiaki(AAA)♡Chika 「Charming Kiss」Music Video解禁!

Chiaki(AAA)♡Chika
「Charming Kiss」Music Video解禁!


AAA伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」 コスメライン発売記念♪

ボーカロイド「Chika」とコラボした伊藤千晃初のソロオリジナル楽曲
「Charming Kiss」とMusic Videoが完成しました!

paradox1021
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:11
치아키(AAA) ♡ 치카 'Charming Kiss' 뮤직비디오가 공개!

치아키(AAA) ♡ 치카
'Charming Kiss' 뮤직비디오가 공개되었습니다!

AAA의 이토치아키 프로듀스 브랜드 'Charming Kiss' 코스메 라인 발매기념 ♪

보컬로이드의 '치카'와 공동작업한 이토 치아키의 첫 솔로 오리지널 음반
'Carming Kiss'와 그 뮤직비디오가 완성되었습니다!
workenter
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:23
Chiaki(AAA)♡Chika「Charming Kiss」Music Video 공개!

Chiaki(AAA)♡Chika
「Charming Kiss」Music Video공개!

AAA이토 치아키 프로듀스브랜드 「Charming
Kiss」코스메라인 발매기념

보컬로이드「Chika」와 콜라보레이션한 이토 치아키 첫 솔로 오리지날곡「Charming Kiss」와 Music Video가 완성됐습니다!
nakagawasyota likes this translation

「可愛くなりたい♡」


という女の子の気持ちを詰め込んだ、ストーリー仕立てのMVになっています!
ボーカロイド「Chika」とのデュエットシーンも必見!

11/4発売のコスメラインと一緒にこちらの楽曲&MVを是非楽しんでください!



Chiaki(AAA)♡Chika 「Charming Kiss」Music Video


「Chika」とは?
http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika/

[deleted user]
Rating 61
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:39
「예뻐지고 싶어♡」


라는 소녀의 바램을 스토리화 한 뮤직비디오!
보컬로이드 "Chika"와의 듀엣 씬도 놓치지 마세요!

11/4에 발매되는 화장품 라인과 함께 노래와 뮤직비디오를 감상해 보세요!



Chiaki(AAA)♡Chika 「Charming Kiss」Music Video


「Chika」가 궁금해?
http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika/
nakagawasyota likes this translation
limseyoung
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:41
「예뻐지고 싶어♡」


라는 여성의 마음을 담은 스토리로 제작된 뮤직비디오가 완성되었습니다!
보컬로이드「Chika」와의 듀엣신도 큰 볼거리!

11/4발매 코스메라인과 함께 이번 신곡&뮤직비디오도 기대 해 주세요!



Chiaki(AAA)♡Chika 「Charming Kiss」Music Video


「Chika」란?
http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika/
panda_kyon
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:48


'귀여워지고 싶어♡'

라는 여자아이의 마음을 담은 스토리성이 있는 뮤직비디오입니다!
보컬로이드인 'Chika'와의 듀엣장면도 꼭 보세요!

11월 4일 발매하는 화장품라인과 함께 이 노래와 뮤직비디오를 꼭 즐겨주세요!

AAA♡Chika 'Charming Kiss' Music Video


'Chika' 는?
http://www.ssw.co.jp/products/vocal3/chika/

「Charming Kiss」ミュージックカード付き!
コスメライン購入はこちらから♪
(ミュージックカード付きは数量限定商品です)

★chiaki's shop gallery
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=CAKS&categ_id=688406
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=CAKS&categ_id=688406

[deleted user]
Rating 61
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:35
Charming Kiss」뮤직 카드가 공짜!
화장품 라인 구매는 여기♪
(뮤직 카드가 딸려 있는 상품은 수량이 한정되어 있으니 서둘러 주세요!)

★chiaki's shop gallery
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=CAKS&categ_id=688406
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=CAKS&categ_id=688406
[deleted user]
[deleted user]- about 10 years ago
Charming Kiss」뮤직 카드가 공짜! 訂正いたします >> 「Charming Kiss」 화장품을 사면 뮤직 카드가 공짜!
大変失礼いたしました。
limseyoung
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:48
「Charming Kiss」뮤직카드가 함께 따라오는!
코스메 라인 구입은 이쪽으로 문의하세요♪
(뮤직카드 세트는 수량 한정상품 입니다)

★chiaki's shop gallery
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=CAKS&categ_id=688406
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=CAKS&categ_id=688406
nakagawasyota likes this translation

★mu-moショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003080
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003080

★え~ショップ
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5298
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5298

masakyon99
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:06
*mu-mo 숍
(PC) http://shop.mu-mo.net/list1/200003080
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003080

*え~(에에) 숍
(PC) http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5298
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5298
[deleted user]
Rating 61
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:30
★mu-mo샵
(PC)http://shop.mu-mo.net/list1/200003080
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/list1/200003080


★엠샵
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5298
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=A3GA&categ_id=5298
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
[deleted user]- about 10 years ago
★엠샵 訂正します >>> ★AAA샵 (え~)
失礼いたしました。

★AAA Party OFFICIAL SHOP
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=APT&categ_id=5299
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=APT&categ_id=5299

★Luvlit cosme
(PC・MB)http://luvlit.jp/p/CMK/01/index.php

masakyon99
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:04
*AAA Party OFFICIAL SHOP
(PC) http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=APT&categ_id=5299
(MB) http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=APT&categ_id=5299

★Luvlit cosme
(PC/MB) http://luvlit.jp/p/CMK/01/index.php
[deleted user]
Rating 61
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:26
★AAA Party OFFICIAL SHOP
(PC)http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=APT&categ_id=5299
(MB)http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=APT&categ_id=5299

★Luvlit cosme
(PC・MB)http://luvlit.jp/p/CMK/01/index.php
nakagawasyota likes this translation

★買える!Popteen
(PC・MB)http://bit.ly/10uOpOv


伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」HP
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

[deleted user]
Rating 61
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:27
★구매 가능!!Popteen
(PC・MB)http://bit.ly/10uOpOv


이토 치아키 프로듀스 행사「Charming Kiss」HP
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/
nakagawasyota likes this translation
limseyoung
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 15:51
★구매가능!Popteen
(PC・MB)http://bit.ly/10uOpOv


이토 치아키 프로듀스 브렌드「Charming Kiss」HP
http://chiaki.koji-honpo.c
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 22 Nov 2014 at 18:53
★구입 할 수 있어요!Popteen
(PC・MB)http://bit.ly/10uOpOv


이토 치아키 프로듀스 브랜드「Charming Kiss」HP
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime